English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT
  Adaptation to foreign-accented speech examined by mouse-tracking

Bardhan, N. P., Witteman, M. J., & Weber, A. (2011). Adaptation to foreign-accented speech examined by mouse-tracking. Poster presented at The 13th Winter Conference of the Dutch Psychonomic Society, Egmond aan Zee.

Item is

Files

show Files

Locators

show

Creators

show
hide
 Creators:
Bardhan, Neil P.1, 2, Author           
Witteman, Marijt J.1, 2, 3, Author           
Weber, Andrea1, 4, Author           
Affiliations:
1Adaptive Listening, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, The Netherlands, ou_55207              
2International Max Planck Research School for Language Sciences, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_1119545              
3Radboud University, Nijmegen, The Netherlands, ou_persistent22              
4Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, Nijmegen, The Netherlands, ou_persistent22              

Content

show
hide
Free keywords: mouse-tracking, spoken word recognition, accent adaptation, foreign accented speech, speech,
 Abstract: Abstract: Listeners may encounter speakers with a foreign accent in a variety of situations. This task of recognizing words is challenging compared to understanding native speech, but is far from an impossible task. Adaptation to an accent has been shown to occur quickly. Previous research on this adaptation has primarily been conducted via standard behavioral methods. This study employs the recent method of mouse-tracking, allowing examination of trajectories of a listener's hand movements during a listening task, including analysis within a particular trial and the distribution of trajectory shapes. Mouse-tracking is similar to eye-tracking, though it has the benefit of trial-by-trial analysis and a continuous movement described by the dependent variable. Dynamics of hand movement can be seen as an indicator of effects of decision making in lexical processing. In this study, subjects heard an unfamiliar accent of their native language: a form of Hebrew-accented Dutch in which long /i:/ was shortened to /I/. Results are compared to findings from traditional cross-modal priming experiments and previous models of dialect adaptation.

Details

show
hide
Language(s): eng - English
 Dates: 2011
 Publication Status: Not specified
 Pages: -
 Publishing info: -
 Table of Contents: -
 Rev. Type: -
 Identifiers: -
 Degree: -

Event

show
hide
Title: The 13th Winter Conference of the Dutch Psychonomic Society
Place of Event: Egmond aan Zee
Start-/End Date: 2011-12-16 - 2011-12-17

Legal Case

show

Project information

show

Source

show