English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT
 
 
DownloadE-Mail
  Thinking-for-speaking in early and late bilinguals

Lai, V. T., Garrido Rodriguez, G., & Narasimhan, B. (2014). Thinking-for-speaking in early and late bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 17, 139-152. doi:10.1017/S1366728913000151.

Item is

Files

show Files
hide Files
:
Lai_Garrido_Narasimhan_2013.pdf (Publisher version), 625KB
Name:
Lai_Garrido_Narasimhan_2013.pdf
Description:
-
OA-Status:
Visibility:
Public
MIME-Type / Checksum:
application/pdf / [MD5]
Technical Metadata:
Copyright Date:
-
Copyright Info:
-
License:
-

Locators

show

Creators

show
hide
 Creators:
Lai, Vicky T.1, Author           
Garrido Rodriguez, Gabriela2, 3, Author           
Narasimhan, Bhuvana4, Author
Affiliations:
1Neurobiology of Language Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_792551              
2International Max Planck Research School for Language Sciences, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_1119545              
3Language and Cognition Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_792548              
4University of Colorado, Institute of Cognitive Science, Department of Linguistics, Boulder, CO, USA, ou_persistent22              

Content

show
hide
Free keywords: anguage and thought; motion verbs; mental representation; Spanish–English bilinguals; age of acquisition
 Abstract: When speakers describe motion events using different languages, they subsequently classify those events in language-specific ways (Gennari, Sloman, Malt & Fitch, 2002). Here we ask if bilingual speakers flexibly shift their event classification preferences based on the language in which they verbally encode those events. English–Spanish bilinguals and monolingual controls described motion events in either Spanish or English. Subsequently they judged the similarity of the motion events in a triad task. Bilinguals tested in Spanish and Spanish monolinguals were more likely to make similarity judgments based on the path of motion versus bilinguals tested in English and English monolinguals. The effect is modulated in bilinguals by the age of acquisition of the second language. Late bilinguals based their judgments on path more often when Spanish was used to describe the motion events versus English. Early bilinguals had a path preference independent of the language in use. These findings support “thinking-for-speaking” (Slobin, 1996) in late bilinguals.

Details

show
hide
Language(s): eng - English
 Dates: 201220132013-05-302014
 Publication Status: Issued
 Pages: -
 Publishing info: -
 Table of Contents: -
 Rev. Type: Peer
 Identifiers: DOI: 10.1017/S1366728913000151
 Degree: -

Event

show

Legal Case

show

Project information

show

Source 1

show
hide
Title: Bilingualism: Language and Cognition
Source Genre: Journal
 Creator(s):
Affiliations:
Publ. Info: Cambridge University Press / UK
Pages: - Volume / Issue: 17 Sequence Number: - Start / End Page: 139 - 152 Identifier: ISSN: 1366-7289
CoNE: https://pure.mpg.de/cone/journals/resource/954925343779