Deutsch
 
Hilfe Datenschutzhinweis Impressum
  DetailsucheBrowse

Datensatz

DATENSATZ AKTIONENEXPORT
  Reciprocals in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island

Levinson, S. C. (2011). Reciprocals in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 177-194). Amsterdam: Benjamins.

Item is

Dateien

einblenden: Dateien
ausblenden: Dateien
:
Levinson_Yeli_Dnye_2011.pdf (Verlagsversion), 708KB
Name:
Levinson_Yeli_Dnye_2011.pdf
Beschreibung:
-
OA-Status:
Sichtbarkeit:
Öffentlich
MIME-Typ / Prüfsumme:
application/pdf / [MD5]
Technische Metadaten:
Copyright Datum:
-
Copyright Info:
-
Lizenz:
-

Externe Referenzen

einblenden:

Urheber

einblenden:
ausblenden:
 Urheber:
Levinson, Stephen C.1, 2, 3, 4, 5, Autor           
Affiliations:
1Language and Cognition Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_792548              
2Categories across Language and Cognition, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_55211              
3Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour, External Organizations, ou_55236              
4Radboud University Nijmegen, ou_persistent22              
5Language documentation and data mining, ou_persistent22              

Inhalt

einblenden:
ausblenden:
Schlagwörter: -
 Zusammenfassung: Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main construction uses a dedicated reciprocal pronoun numo, somewhat like English each other. We can recognise two subconstructions. First, the ‘numo-construction’, where the reciprocal pronoun is a patient of the verb, and where the invariant pronoun numo is obligatorily incorporated, triggering intransitivisation (e.g. A-NPs become absolutive). This subconstruction has complexities, for example in the punctual aspect only, the verb is inflected like a transitive, but with enclitics mismatching actual person/number. In the second variant or subconstruction, the ‘noko-construction’, the same reciprocal pronoun (sometimes case-marked as noko) occurs but now in oblique positions with either transitive or intransitive verbs. The reciprocal element here has some peculiar binding properties. Finally, the second independent construction is a dedicated periphrastic (or woni…woni) construction, glossing ‘the one did X to the other, and the other did X to the one’. It is one of the rare cross-serial dependencies that show that natural languages cannot be modelled by context-free phrase-structure grammars. Finally, the usage of these two distinct constructions is discussed.

Details

einblenden:
ausblenden:
Sprache(n): eng - English
 Datum: 2009201020112011
 Publikationsstatus: Erschienen
 Seiten: -
 Ort, Verlag, Ausgabe: -
 Inhaltsverzeichnis: -
 Art der Begutachtung: -
 Identifikatoren: -
 Art des Abschluß: -

Veranstaltung

einblenden:

Entscheidung

einblenden:

Projektinformation

einblenden:

Quelle 1

einblenden:
ausblenden:
Titel: Reciprocals and semantic typology
Genre der Quelle: Buch
 Urheber:
Evans, N., Herausgeber
Gaby, Alice, Herausgeber
Levinson, Stephen C.1, Herausgeber           
Majid, Asifa1, Herausgeber           
Affiliations:
1 Language and Cognition Department, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society, Nijmegen, NL, ou_792548            
Ort, Verlag, Ausgabe: Amsterdam : Benjamins
Seiten: - Band / Heft: - Artikelnummer: - Start- / Endseite: 177 - 194 Identifikator: ISBN: 978 90 272 0679 4