English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Talk

Halve woorden [Inaugural lecture]

MPS-Authors
There are no MPG-Authors in the publication available
External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)
There are no public fulltexts stored in PuRe
Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Ernestus, M. (2013). Halve woorden [Inaugural lecture]. Talk presented at Radboud University Nijmegen. Nijmegen. 2013-01-18.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-0010-9016-B
Abstract
In alledaagse gesprekken spreken we veel woorden maar half uit. We zeggen bijvoorbeeld 'nutuulijk', 'ntuulk' of 'tuuk' voor 'natuurlijk' en we zeggen 'wes' voor 'wedstrijd' . Sommige woorden verkorten we, omdat we snel willen praten. Andere halve woorden hebben een speciale betekenis. Veel halve woorden zijn opgeslagen in het woordenboek in ons hoofd, maar we weten nog niet precies hoe. Moedertaalsprekers begrijpen halve woorden zonder moeite. Zij horen de halve woorden van jongs af aan en herkennen deze met behulp van de betekenis van de context en de precieze eigenschappen van het spraaksignaal. Tweede-taalleerders hebben daarentegen veel problemen met halve woorden. Waarom precies is nog onbekend. Onderzoek naar hoe moedertaalsprekers en tweede-taalleerders halve woorden verstaan, zal leiden tot meer kennis van de eigenschappen en ontwikkeling van het woordenboek in ons hoofd, tot betere onderwijsmethodes voor tweede-taalleerders en tot automatische spraakherkenners die ook spontane conversaties kunnen verstaan.