English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Journal Article

Perceptual integration of indexical information in bilingual speech

MPS-Authors
There are no MPG-Authors in the publication available
External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)

vaughnbrouwer-asa-2013-1.pdf
(Publisher version), 734KB

Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Vaughn, C., & Brouwer, S. (2013). Perceptual integration of indexical information in bilingual speech. Proceedings of Meetings on Acoustics, 19: 060208. doi:10.1121/1.4800264.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-002B-2793-8
Abstract
The present research examines how different types of indexical information, namely talker information and the language being spoken, are perceptually integrated in bilingual speech. Using a speeded classification paradigm (Garner, 1974), variability in characteristics of the talker (gender in Experiment 1 and specific talker in Experiment 2) and in the language being spoken (Mandarin vs. English) was manipulated. Listeners from two different language backgrounds, English monolinguals and Mandarin-English bilinguals, were asked to classify short, meaningful sentences obtained from different Mandarin-English bilingual talkers on these indexical dimensions. Results for the gender-language classification (Exp. 1) showed a significant, symmetrical interference effect for both listener groups, indicating that gender information and language are processed in an integral manner. For talker-language classification (Exp. 2), language interfered more with talker than vice versa for the English monolinguals, but symmetrical interference was found for the Mandarin-English bilinguals. These results suggest both that talker-specificity is not fully segregated from language-specificity, and that bilinguals exhibit more balanced classification along various indexical dimensions of speech. Currently, follow-up studies investigate this talker-language dependency for bilingual listeners who do not speak Mandarin in order to disentangle the role of bilingualism versus language familiarity.