Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse




Journal Article

Forty-Eight Classical Moral Dilemmas in Persian Language: A Validation and Cultural Adaptation Study


Christensen,  Julia F.       
Department of Language and Literature, Max Planck Institute for Empirical Aesthetics, Max Planck Society;

External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)
There are no public fulltexts stored in PuRe
Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available

Sojoudi, S., Jahanitabesh, A., Hatami, J., & Christensen, J. F. (2022). Forty-Eight Classical Moral Dilemmas in Persian Language: A Validation and Cultural Adaptation Study. Journal of Cognition and Culture, 22(3-4), 352-382. doi:10.1163/15685373-12340139.

Cite as: https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000A-CAB6-5
Moral dilemmas are a useful tool to investigate empirically, which parameters of a given situation modulate participants’ moral judgment, and in what way. In an effort to provide moral judgment data from a non-WEIRD culture, we provide the translation and validation of 48 classical moral dilemmas in Persian language. The translated dilemma set was submitted to a validation experiment with N = 82 Iranian participants. The four-factor structure of this dilemma set was confirmed; including Personal Force (Personal, Impersonal), Benefit Recipient (Self, Other), Evitability (Avoidable, Inevitable), and Intentionality (Accidental, Instrumental). When comparing moral judgments of Iranian participants to those of Spanish and Italian participants’ from previous research with the same dilemma set, differences emerged. Iranian participants’ moral judgments were more deontological (i.e., they refrained from harm), than Spanish and Italian participants. Religiosity made participants’ moral judgments more deontological, and also dysphoric mood resulted in a more deontological response style.