English
 
Help Privacy Policy Disclaimer
  Advanced SearchBrowse

Item

ITEM ACTIONSEXPORT

Released

Book Chapter

Multimedia analysis in documentation projects: Kinship, interrogatives and reciprocals in ǂAkhoe Haiǁom

MPS-Authors

Widlok,  Thomas
Language and Cognition Group, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;
Categories across Language and Cognition, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;
Language documentation and data mining, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

Rapold,  Christian J.
Language and Cognition Group, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;
Categories across Language and Cognition, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

/persons/resource/persons78

Hoymann,  Gertie
Language and Cognition Group, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;
Categories across Language and Cognition, MPI for Psycholinguistics, Max Planck Society;

External Resource
No external resources are shared
Fulltext (restricted access)
There are currently no full texts shared for your IP range.
Fulltext (public)
There are no public fulltexts stored in PuRe
Supplementary Material (public)
There is no public supplementary material available
Citation

Widlok, T., Rapold, C. J., & Hoymann, G. (2008). Multimedia analysis in documentation projects: Kinship, interrogatives and reciprocals in ǂAkhoe Haiǁom. In K. D. Harrison, D. S. Rood, & A. Dwyer (Eds.), Lessons from documented endangered languages (pp. 355-370). Amsterdam: Benjamins.


Cite as: https://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-0013-1CCD-6
Abstract
This contribution emphasizes the role of multimedia data not only for archiving languages but also for creating opportunities for innovative analyses. In the case at hand, video material was collected as part of the documentation of Akhoe Haiom, a Khoisan language spoken in northern Namibia. The multimedia documentation project brought together linguistic and anthropological work to highlight connections between specialized domains, namely kinship terminology, interrogatives and reciprocals. These connections would have gone unnoticed or undocumented in more conventional modes of language description. It is suggested that such an approach may be particularly appropriate for the documentation of endangered languages since it directs the focus of attention away from isolated traits of languages towards more complex practices of communication that are also frequently threatened with extinction.